SEITE: 119
				        
				        		
				        	Keine Kommentare
							Kommentar hinzufügen
				        		
				    
    
				        			Stelle: 
				        			
				        				 
				        		
				        						        		„But Mehaboob Khan was a broken man. He found his brother’s every action, word, activity, everything to be artificial.“
				        			Anmerkung:  
				        		
				        		
				Einige der wenigen Stellen, an denen man sich fragt, ob die Übersetzung adäquat ist. Der jüngere Bruder Mehaboobs, Nayaz, hat das Haus, das auf dem Papier ihnen beiden gehört, umgebaut, ohne Mehaboob zu informieren, und dabei einen Mangobaum gefällt, mit dem Mehaboob viele Erinnerung verbindet. Nayaz wollte aber seinen Bruder und dessen etwas snobistische Frau beeindrucken und ihnen ein komfortables Heim bieten, wenn sie aus Saudi-Arabien vorübergehend nach Indien zurückkehren. Inwiefern soll jede „action“ und „activity“ „artificial“ sein?
                             «Buch im Fokus»-Newsletter abonnieren
                            
                        
                                            
                             Login                        
                    Bitte einloggen um zu kommentieren
                                
                        0 Kommentare                    
                                        
                    
                                                                        Oldest