SEITE: 86 Moritz T. Keine Kommentare Kommentar hinzufügen
Stelle:

„Dank der Vermittlung durch den Übersetzer ist ein französischer Autor aus dem 16. Jahrhundert wundersamerweise leichter verständlich für mich als für meine Freundin, die sein Werk im Original lesen kann!“

Anmerkung:

Die Rede ist von Montaigne, der sich in ein gegenwärtiges Polnisch übersetzt leichter liest als im archaischen französischen Original.

«Buch im Fokus»-Newsletter abonnieren
Notify of
0 Kommentare
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments

Bitte einloggen (und der Lese-Gruppe beitreten), um einen Kommentar zu schreiben.

Abonnieren Sie den «Buch im Fokus» - Newsletter

0
Wir freuen uns, wenn Sie einen Kommentar schreiben!x
()
x