SEITE: 699 Moritz T. Keine Kommentare
Stelle:

„It is bad enough when a woman one never much liked, a passing amusement, turns out to be involved with somebody else, and one then loses interest in her; but in this case, to think of the insolence of the man!“

Anmerkung:

Lange Zeit hatte Genji seine junge Frau Onna San no Miiya vernachlässigt, weil er sich um die schwer kranke Murasaki kümmerte. Aber auch Onna geht es schlecht; sie hat sich von Kashiwagi, Sohn von Genjis Rivalen-Freund To-no-Chujo, der sie seit langem begehrte, verführen lassen, oder vielleicht besser: überwältigen lassen. Das schlechte Gewissen plagt sie. Zufällig entdeckt Genji einen Liebesbrief Kashiwagi. Er ist sehr verärgert. – Dass er oft in der Rolle Kashiwagis war, und er seinen Frauen immer wieder untreu war, kümmert ihn kaum. Er hätte aber auch nie einen derart expliziten Brief verfasst.

Subscribe
Notify of
0 Kommentare
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments

Abonnieren Sie den «Buch im Fokus» - Newsletter

0
Would love your thoughts, please comment.x
()
x